なんJ大好き民のトレンドニュース

学校で習ったのに…!ネイティブが即「日本人だ」と判断する「ヘンな英語」の正体

投稿日:2026年06月20日

「いま何時?」の聞き方、教科書通りだと不自然?

海外旅行先で誰かに時刻を尋ねるとき、学校で習った「Whattimeisitnow?」というフレーズをそのまま使っていませんか?実はこれ、英語ネイティブからすると、少し違和感のある表現なのです。というのも、わざわざ「now(いま)」をつけなくても、時刻を聞いている時点で「いま」であることは明らかですよね。ネイティブは、この自明な「now」をあえて口にしないのが普通です。もし自然に聞くのであれば、シンプルに「Whattimeisit?」や、「What’sthetime?」とするのが正解です。