「テンション上がる!」を英語で何て言う?ネイティブが使う自然なフレーズ3選
ワクワクを伝えたい!「テンションが上がる」の英語表現
楽しい予定があるときや嬉しいニュースを聞いたとき、思わず「テンション上がる!」と言いたくなりますよね。でも、日本語の「テンション」をそのまま直訳しても、ネイティブにはうまく伝わらないことが多いんです。実は、シチュエーションによって使い分けるのが「伝わる英語」への近道。今回は、人気オンライン英会話講師のmamiさんが教える、明日からすぐに使える「テンション爆上がり」な英語フレーズをご紹介します。
【1】感動や期待感がすごい時は「I’mthrilled.」
「I’mthrilled.」は、単に楽しいだけでなく、感動や期待が混ざったワクワク感を伝えたいときにぴったりです。フォーマルすぎず上品な響きがあるため、プライベートはもちろん、仕事の場面で「ワクワクしています!」と伝えたいときにも使える万能フレーズ。感情をしっかり相手に伝えたいときに、ぜひ使ってみてください。
【2】イベント直前の興奮には「I’mhyped.」
コンサートやパーティーなど、とにかく盛り上がっている状態を表現するなら「I’mhyped.」が最適です。これは少しスラング寄りの表現で、まさに「テンション爆上がり!」というニュアンス。若者同士の会話や、これから楽しいことが始まるという最高潮の気分を伝えたいときに、ぴったりの言葉です。
【3】やる気がみなぎる時は「Thisgetsmepumped.」
スポーツ観戦前や、気分を上げたい音楽を聴いているときなど、エネルギーが内側から湧き上がってくるような感覚には「Thisgetsmepumped.」がおすすめです。「pumped」には「やる気がみなぎる」「気分が高まる」という意味があり、モチベーションを上げたい場面で大活躍します。自分を鼓舞したいときにも使えるので、覚えておくと非常に便利ですよ。
大切なのは「間違えないこと」よりも「伝えること」
英語を話すとき、どうしても「文法を間違えたらどうしよう」と気負ってしまいがちですが、mamiさんは「間違えないことよりも、相手に伝えることが一番大切」と語ります。たとえカタコトの英語でも、感情を込めて伝えようとする姿勢があれば、言葉の壁は必ず越えられます。ぜひ次回の会話で、今回紹介したフレーズを使ってみてくださいね!
毎週金曜更新の連載